Вы здесь

Чтобы замужем не пропасть

Опубликовано: чт, 20/05/2021 - 21:06

suvorolegal.jpg

О свадьбе за границей мечтают многие, но далеко не все задумываются, чем чревато оформление отношений за границей? Как потом обзавестись заветным российским штампом в паспорте?

Принципиальных препятствий для вступления в брак граждан РФ на территории зарубежного государства нет, но необходимо понимать, идет речь об официальном оформлении отношений в соответствии с местным законодательством или же вы просто участвуете в некоей красивой церемонии, которая никак не изменит вашего семейного статуса в России.

В практике был случай, когда события развивались по последнему сценарию, но новоиспеченная супруга не подозревала, что действо носило бутафорский характер.

Каково же было ее удивление, когда спустя почти десять лет, решив развестись и поделить имущество, она вдруг поняла, что все это время не была замужем. А вот полностью противоположный пример: клиент вознамерился удивить свою девушку, заказав красивую процедуру регистрации бракосочетания в Лас-Вегасе. Он был уверен, что на родине никаких правовых последствий это не повлечет.

Однако несколько лет спустя получил иск о разводе и разделе имущества, нажитого с момента той злосчастной поездки в Штаты. Оказалось, пара в тот день получила именно официальное свидетельство о регистрации брака, пусть и выданное вне стен государственного учреждения.

Заключение брака в России https://suvorov.legal/zaklyuchenie-braka/

Перечень документов

Перечень документов, необходимых для заключения брака за рубежом, зависит от конкретного государства, но почти наверняка придется привлечь к работе местных юристов или агентов, так как самостоятельно предусмотреть все тонкости крайне сложно. Например, в Италии для заключения брака гражданину России необходимо оформить в посольстве или в Генеральном консульстве РФ (в Риме или Милане) документ об отсутствии препятствий для вступления в брак – nulla osta al matrimonio, который затем должен быть легализован в префектуре. Но для начала все выданные в России документы, кроме паспортов и заменяющих их документов, предстоит перевести на государственный язык страны, в которой планируется регистрация. Причем перевод должен быть заверен нотариально.

Следующий шаг – легализация

Следующий шаг – легализация, то есть подтверждение, что документ, выданный в одном государстве, соответствует законодательству другого.

Этот этап потребуется, если выбранная вами страна не входит в список тех, с кем у России заключено двустороннее соглашение о взаимном признании документации, выданной органами ЗАГС. Но даже в этом случае во избежание возможных проблем лучше заранее уточнить, примет ли тот или иной орган власти нелегализованные документы. Что касается остальных государств, наиболее распространенными вариантами являются апостилирование и консульская легализация. Первый применим, если речь идет об участниках Гаагской конвенции, – а это почти вся Европа, США, Мексика, Австралия и многие другие страны. Все сводится к тому, что специально уполномоченный орган власти проставляет на документе особый штамп – апостиль.

Консульская легализация потребуется, например, в ОАЭ, Таиланде, Канаде, Сингапуре и на Мальдивах. Это куда более длительный и сложный процесс. Сначала документ, его перевод и подпись переводчика должны быть заверены у нотариуса. Затем подпись нотариуса подтверждается в Министерстве юстиции РФ, а подлинность печати и подписи уполномоченного должностного лица Минюста – в Консульском департаменте МИД РФ. Ну и наконец, документ должен быть заверен в консульстве иностранного государства.

Регистрация брака в России

Повторная регистрация брака в России не нужна, если союз был зарегистрирован с соблюдением местного законодательства. Также нет необходимости в признании юридической силы брака, заключенного за границей российскими государственными органами.

Однако на территории России не могут быть признаны однополые браки, браки между близкими родственниками, между усыновителями и усыновленными, а также с лицами, признанными недееспособными вследствие психического расстройства либо уже состоящими в зарегистрированном браке (последнее правило автоматически исключает многоженство и многомужество, официально разрешенные в некоторых странах).

С другой стороны, недостижение одним из супругов брачного возраста, предусмотренного законодательством РФ, не может служить основанием для отказа в признании брака действительным в России, если соблюдены законы государства, где отношения регистрировались. То есть если несовершеннолетним не терпится официально скрепить свои отношения, они могут сделать это в стране, где брак разрешен с более раннего возраста.

Для того, чтобы легализовать в России свидетельство о заключении брака, выданное за границей, достаточно апостилировать документ в уполномоченном органе иностранного государства, где был заключен брак. И опять же, исключение составляют страны, с которыми Россия заключила двустороннее соглашение о взаимном признании документации, выданной загсом. Ну а чтобы обзавестись заветным штампом в российском паспорте, потребуется обратиться в загс либо в территориальный орган Министерства внутренних дел по месту регистрации, предъявив свидетельство о браке и его нотариально заверенный перевод на русский язык.

Источник https://suvorov.legal/